营业执照翻译模板
营业执照翻译件正常企业涉及到海外投资、企业跨国并购或者海外合作是使用,营业执照翻译件要和原件复印件上一起盖上骑缝章,翻译件需要双语盖章认证,且需要翻译机构和译员个人的资质。下面就来了解下天译时代翻译公司的企业营业执照翻译。
营业执照翻译件用途1、员工申请签证时,为了证明工作情况和资金来源。
2、跨国企业进行兼并、重组、收购。
3、国内企业想要参与外贸经营。
4、外企或者合资企业需要进行年检或审查。
为什么营业执照需要专业的翻译机构进行翻译?
1. 营业执照或者公司注册书包含企业名称、地址、注册资本、经营范围、经营期限等内容,所以作为一份法律文件就必须用词准确,非专业的译员就很难翻译精准。
2. 国内与国外营业执照的表达方式有所不同,比如公司类型,需要符合国外的要求。
3. 营业执照翻译件尽量与原件保持一致,保留原件上的各种编码及特殊符号,印章等并加以说明。
什么是翻译盖章认证?翻译盖章认证指的是企业和个人办理涉外业务时, 相关单位要求具有相关资质翻译公司认证的翻译文件,以确保文件内容的准确性并附有验证和证明功能, 但该业务与公证不同。在大多数情况下,如留学出国签证、学历学位认证、涉外婚姻登记、海外出生的儿童登记国内户口无需通过公证,仅需翻译盖章认证件即可办理。
营业执照翻译模板Business License
Unified social Credit Code:
License No.:
Name:
Type: Limited Company (Domestic Joint Venture)
Address:
Legal Representative:
Registered Capital:
Date of Establishment:
Term of Validity: From To
Business Scope:
【Business requiring government approval shall only be carried out when such approval from relevant departments is obtained】
营业执照翻译资质营业执照翻译件作为政府办事机构使用或者领事馆签证时,正常情况下个人翻译无效,需要找正规翻译公司翻译,并提供翻译公司翻译资质(加盖公章的翻译公司营业执照复印件)。
1、翻译资质:翻译公司需在工商局注册的公司公司名称必须包含“翻译字样”,其营业执照经营范围里必须包含翻译服务,
2、翻译盖章:翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致。印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;且需要具有公安局备案编号的翻译专用章,
3、翻译